# Hungarian translation of MediaFront (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MediaFront (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Preset Name"
msgstr "Előbeállítás neve"
msgid "Are you sure you want to delete the preset %name?"
msgstr "%name beállítás biztosan törölhető?"
msgid "Display Settings"
msgstr "Megjelenés beállításai"
msgid "Theme"
msgstr "Smink"
msgid "<none>"
msgstr "< nincs >"
msgid "Introduction"
msgstr "Bevezetés"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Loop"
msgstr "Ismétlés"
msgid "Logo URL"
msgstr "Logó webcíme"
msgid "Shuffle"
msgstr "Keverés"
msgid "Link URL"
msgstr "Hivatkozás webcím"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgid "Image Settings"
msgstr "Kép beállítások"
msgid "<None>"
msgstr "< Nincs >"
msgid "Other Settings"
msgstr "Egyéb beállítások"
msgid "Player Width"
msgstr "Lejátszó szélessége"
msgid "export"
msgstr "exportálás"
msgid "Node Id"
msgstr "Tartalomazonosító"
msgid "Add a new tag."
msgstr "Új címke hozzáadása."
msgid "Returns a vote."
msgstr "Visszatér egy szavazattal."
msgid "The value of the vote."
msgstr "A szavazat értéke."
msgid "Submit a new vote."
msgstr "Új szavazat leadása."
msgid "The type of content which you are deleting."
msgstr "A törlés alatt álló tartalom típusa."
msgid "Delete a vote."
msgstr "Szavazat törlése."
msgid "Provides a voting service."
msgstr "Szavazási szolgáltatást nyújt."
msgid "Provides support for the Audio module"
msgstr "Támogatást nyújt az <em>Audio</em> modulhoz"
msgid "Provides media tagging support"
msgstr "Címkézési lehetőséget biztosít"
msgid "Save Preset"
msgstr "Beállítás mentése"
msgid "Export Preset"
msgstr "Beállítás exportálása"
msgid "Auto Start"
msgstr "Automatikus indítás"
msgid "Player Settings"
msgstr "Lejátszó beállításai"
msgid "Media Settings"
msgstr "Médiabeállítások"
msgid "Node Settings"
msgstr "Tartalom beállításai"
msgid "Controller Settings"
msgstr "Vezérlő beállításai"
msgid "Show Controller"
msgstr "Vezérlő megjelenítése"
msgid "Controller Only"
msgstr "Csak a vezérlő"
msgid "Voter Settings"
msgstr "Szavazás beállításai"
msgid "Logo Settings"
msgstr "Logó beállításai"
msgid "Logo Position"
msgstr "Logó elhelyezkedése"
msgid "Enter the location of your logo."
msgstr "A logó elhelyezkedésének megadása."
msgid "Upper Right"
msgstr "Jobb felső"
msgid "Lower Right"
msgstr "Jobb alsó"
msgid "Lower Left"
msgstr "Bal alsó"
msgid "Upper Left"
msgstr "Bal felső"
msgid "Logo Maximum Width"
msgstr "Logó megengedett szélessége"
msgid "Logo Maximum Height"
msgstr "Logó megengedett magassága"
msgid "MediaFront : Players"
msgstr "MediaFront: lejátszók"
msgid "MediaFront Audio"
msgstr "MediaFront Audio"
msgid "MediaFront : Plugins"
msgstr "MediaFront : beépülők"
msgid "MediaFront Embedded Media Field"
msgstr "MediaFront Embedded Media Field"
msgid "MediaFront S3"
msgstr "MediaFront S3"
msgid "Provides Amazon S3 support for the MediaFront module"
msgstr "Amazon S3 támogatást nyújt a <em>MediaFront</em> modul számára"
msgid "MediaFront Statistics"
msgstr "MediaFront Statistics"
msgid ""
"Provides media statistics to the MediaFront module such as play "
"counter."
msgstr ""
"Statisztikákat nyújt a <em>MediaFront</em> modul részére, mint "
"amilyen a lejátszások számlálása."
msgid "MediaFront Tagging"
msgstr "MediaFront Tagging"
msgid "Original Image"
msgstr "Eredeti kép"
