# Spanish translation of MediaFront (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MediaFront (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-28 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Preset Name"
msgstr "Nombre del valor prestablecido"
msgid "Display Settings"
msgstr "Opciones de presentación"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "<none>"
msgstr "<ninguno>"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Logo URL"
msgstr "URL del logo"
msgid "Shuffle"
msgstr "Barajar"
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
msgid "Preset"
msgstr "Valor prestablecido"
msgid "Page Link"
msgstr "Enlace a página"
msgid "Add preset"
msgstr "Agregar valor prestablecido"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "No tiene ningún elemento administrativo."
msgid "Save Preset"
msgstr "Guardar valor prestablecido"
msgid "Player Settings"
msgstr "Ajustes del reproductor"
msgid ""
"Spaces are NOT allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"NO se permiten espacios; no se permite la puntuación excepto puntos, "
"guiones, apóstrofes y guiones bajos."
msgid "Additional Parameters"
msgstr "Parámetros adicionales."
msgid "You must enter a preset."
msgstr "Debe especificar un valor prestablecido."
msgid "The preset name %name is already taken."
msgstr "Ya existe el nombre de valor prestablecido %name."
msgid "The preset name cannot contain a space."
msgstr "El nombre del valor prestablecido no puede contener un espacio."
msgid "The preset name cannot begin with a number."
msgstr "El nombre de valor prestablecido no puede comenzar con un número."
msgid "The preset name contains an illegal character."
msgstr "El nombre del valor prestablecido contiene un caracter no permitido."
