# Latvian translation of Media Mover (6.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media Mover (6.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "enable"
msgstr "ieslēgt"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Private"
msgstr "Privāts"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "disabled"
msgstr "izslēgts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disable"
msgstr "Atspējot"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "settings"
msgstr "iestatījumi"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "View"
msgstr "Skats"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "never"
msgstr "nekad"
msgid "Attachment"
msgstr "Pielikums"
msgid "Content type"
msgstr "Satura veids"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "Not found"
msgstr "Nav atrasts"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Izvirzīts uz pirmo lapu"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Ielīmēts sarakstu augšgalā"
msgid "File name"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
msgid "Plain text"
msgstr "Atklāts teksts"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Other"
msgstr "Cits"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Process"
msgstr "Apstrāde"
msgid "Defaults"
msgstr "Noklusējumi"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Empty"
msgstr "Tukšs"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Processing"
msgstr "Apstrādē"
msgid "Finished"
msgstr "Pabeigts"
msgid "disable"
msgstr "izslēgt"
msgid "clone"
msgstr "klonēt"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
msgid "The directory %directory has been created."
msgstr "Direktorija %directory izveidota."
