# Estonian translation of Media Mover (6.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media Mover (6.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 05:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "enable"
msgstr "luba"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Private"
msgstr "Privaatne"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Enable"
msgstr "Luba"
msgid "Disable"
msgstr "Keela"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "settings"
msgstr "sätted"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "View"
msgstr "Vaata"
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
msgid "never"
msgstr "mitte kunagi"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "Content type"
msgstr "Sissekande tüüp"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "Not found"
msgstr "Ei leitud"
msgid "Published"
msgstr "Avaldatud"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Ülendatud esilehele"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Püsib nimekirja alguses"
msgid "File name"
msgstr "Faili nimi"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Plain text"
msgstr "Lihttekst"
msgid "Configuration"
msgstr "Haldus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Tools"
msgstr "Tööriistad"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Defaults"
msgstr "Vaikesätted"
msgid "Revert"
msgstr "Tühista"
msgid "Empty"
msgstr "Tühi"
msgid "Configurations"
msgstr "Seaded"
msgid "Last run"
msgstr "Viimati käivitus"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Processing"
msgstr "Töötlemine"
msgid "Finished"
msgstr "Valmis"
msgid "disable"
msgstr "keela"
msgid "Storage"
msgstr "Ladu"
msgid "Complete"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "clone"
msgstr "kloonimine"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
msgid "Tests"
msgstr "Testid"
msgid "The directory %directory has been created."
msgstr "Loodi kataloog %directory."
