# Galician translation of Media: Flickr (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media: Flickr (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-26 06:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Flickr API Key"
msgstr "Chave da API de Flickr"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "file"
msgstr "ficheiro"
msgid "Bottom"
msgstr "Botón"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
msgid "Media"
msgstr "Medios"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
msgid "true"
msgstr "verdadero"
msgid "Right"
msgstr "Dereita"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducción automática"
msgid "RSS Attachment"
msgstr "Anexo ao RSS"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Upload error. Could not move file %file to destination %destination."
msgstr ""
"Error ao subir. Non se pode mover o ficheiro %file ao destino "
"%destination."
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Full screen mode"
msgstr "Modo a pantalla completa"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Embedded Media Field"
msgstr "Embedded Media Field"
msgid "Flickr API"
msgstr "Flickr API"
msgid "Please enter your Flickr Developer Key here."
msgstr "Introduce as túas claves de desenvolvedor de Flickr aqui."
msgid "Flickr API Secret"
msgstr "Flickr API Secret"
msgid "If you have a secret for the Flickr API, enter it here."
msgstr "Se tes un segredo para a API de Flickr, introduceo aquí."
