# Indonesian translation of Mass Contact (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mass Contact (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Add category"
msgstr "Tambah kategori"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"is only possible to attach files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"File %name yang dipilih tidak dapat dilampirkan ke posting ini, karena "
"itu hanya mungkin untuk melampirkan file dengan ekstensi berikut: "
"%files-allowed."
msgid "Mail"
msgstr "Email"
msgid ""
"The menu item can be customized and configured only once the menu "
"module has been <a href=\"@modules-page\">enabled</a>."
msgstr ""
"Pokok menu bisa diatur dan dikonfigurasi hanya jika modul menu <a "
"href=\"@modules-page\">diaktifkan</a>."
msgid "Recipients"
msgstr "Penerima"
msgid "Selected"
msgstr "Terpilih"
msgid ""
"Set this to <em>Yes</em> if you would like this category to be "
"selected by default."
msgstr ""
"Pilih <em>Ya</em> jika anda ingin kategori ini dipilih sebagai "
"standar."
msgid "Category %category has been added."
msgstr "Kategori %category sudah ditambahkan."
msgid "Category %category has been updated."
msgstr "Kategori %category sudah di-update."
msgid "Are you sure you want to delete %category?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus kategori %category?"
msgid "Category not found."
msgstr "Kategori tidak ditemukan."
msgid "Category %category has been deleted."
msgstr "Kategori %category sudah dihapus."
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Ambang pengiriman dalam satu jam"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Anda tidak boleh mengirim lebih dari %number pesan dalam satu jam. "
"Silakan coba lagi kemudian."
msgid "Your name"
msgstr "Nama anda"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Alamat email anda"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Kirim email"
msgid "You must select a valid category."
msgstr "Anda harus memilih kategori yang benar."
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Anda harus memasukkan alamat email yang benar."
msgid "[!category] !subject"
msgstr "[!category] !subject"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"exceeded the maximum filesize of %maxsize."
msgstr ""
"File %name yang dipilih tidak dapat dilampirkan ke posting ini, karena "
"melebihi jumlah file maksimum %maxsize."
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because the "
"filename is too long."
msgstr ""
"File %name yang dipilih tidak dapat dilampirkan ke posting ini, karena "
"nama file terlalu panjang."
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Kirim salinan ke alamat email anda."
msgid "The base table for nodes."
msgstr "Tabel dasar untuk node."
msgid ""
"Unable to send e-mail. Please contact the site administrator if the "
"problem persists."
msgstr ""
"Gagal mengirim e-mail. Mohon kontak administrator situs jika masalah "
"ini masih muncul."
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr "Ada kesalahan dalam mengirim email (dari %from untuk %to)."
