# Nepali translation of Mass Contact (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mass Contact (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "हुँदैन"
msgid "view"
msgstr "दृश्य"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"यो कार्यलाई "
"पूर्वस्थितिमा फर्काउन "
"सकिँदैन"
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "सेटिङहरू"
msgid "Add category"
msgstr "कोटिहरू थप्नुहोस्"
msgid "edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "mail"
msgstr "पत्र"
msgid "Mail"
msgstr "पत्र"
msgid "Recipients"
msgstr "प्राप्तकर्ता"
msgid "Selected"
msgstr "छानिएको छ"
msgid "Are you sure you want to delete %category?"
msgstr ""
"के तपाई साचिकै %category लाई "
"हटाऊन चाहनुहुन्छ ?"
msgid "Category %category has been deleted."
msgstr "वर्ग %category हटाईयो ."
msgid "Your name"
msgstr "तपाईंको नाम"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "तपाईको ईमेल ठेगाना"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ई-मेल पठाउनुहोस्"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr ""
"तपाईले उपयुक्त ईमेल "
"ठेगाना हाल्नु पर्छ"
msgid "[!category] !subject"
msgstr "[!category] !subject"
