# Swedish translation of Masquerade (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Masquerade (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-27 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Go"
msgstr "Gå till"
msgid ""
"Only the users with <strong>masquerade as admin</strong> permission, "
"will be able to masquerade as the users who belong to the roles "
"selected below. User #1 is automatically considered an administrator, "
"regardless of roles."
msgstr ""
"Enbart användare med behörighet <strong>maskera som "
"administratör</strong> kommer att kunna maskera som användare som "
"hör till rollerna nedan. Användare #1 anses alltid vara en "
"administratör, oavsett dess roller."
msgid "Masquerade as !user"
msgstr "Maskera som !user"
msgid "Masquerade"
msgstr "Maskera"
msgid "Switch back"
msgstr "Byt tillbaka"
msgid "Quick switches:"
msgstr "Snabbyte:"
msgid "User %masq_as does not exist. Please enter a valid username."
msgstr ""
"Användare %masq_as existerar inte. Var god ange ett giltigt "
"användarnamn."
msgid "A user id was not correctly passed to the switching function."
msgstr "Det användar-ID som skickades till bytesfunktionen var inte korrekt."
msgid "masquerade"
msgstr "maskera"
msgid "User %user no longer masquerading as %masq_as."
msgstr "Användare %user maskeras inte längre som %masq_as."
msgid "The user id provided to switch users was not numeric."
msgstr ""
"Det användar-ID som skickades för att byta användare var inte "
"numeriskt."
msgid "User %user now masquerading as %masq_as."
msgstr "Användare %user maskeras nu som %masq_as."
msgid "masquerade as user"
msgstr "maskera som användare"
msgid "masquerade as admin"
msgstr "maskera som administratör"
msgid "Masquerading"
msgstr "Maskerar"
msgid "Masquerade autocomplete"
msgstr "Automatisk kompletterande maskering"
msgid "Masquerade module allows administrators to masquerade as other users."
msgstr ""
"Modulen Masquerade låter administratörer maskera sig som andra "
"användare."
msgid "This module allows permitted users to masquerade as other users."
msgstr ""
"Denna modul gör det möjligt för tillåtna användare att maskera "
"sig som andra användare."
