# Spanish translation of Masquerade (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Masquerade (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-20 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "No such user exists. Please enter a valid username."
msgstr ""
"Ese usuario no existe. Escriba un nombre de usuario válido, por "
"favor."
msgid ""
"Only the users with <strong>masquerade as admin</strong> permission, "
"will be able to masquerade as the users who belong to the roles "
"selected below. User #1 is automatically considered an administrator, "
"regardless of roles."
msgstr ""
"Solo los usuarios con el permiso <strong>hacerse pasar por "
"administrador</strong> podrán hacerse pasar por los usuarios que "
"pertenezcan a los roles seleccionados abajo. El usuario nº 1 se "
"considera automáticamente un administrador, sin importar los roles."
msgid "Roles that are considered \"administrator\" for masquerading"
msgstr "Roles que se consideran \"administradores\" para poder enmascararse"
msgid "Default test user"
msgstr "Usuario de prueba predeterminado"
msgid ""
"Enter the username of an account you wish to switch easily between via "
"a menu item. The name must be an exisiting user."
msgstr ""
"Escriba el nombre de usuario de la cuenta por la que desea hacerse "
"pasar rápidamente a través de un elemento de menú. El nombre debe "
"ser un usuario ya existente."
msgid "Quick switch users"
msgstr "Cambio rápido de usuarios"
msgid ""
"Select the usernames for accounts to show as quick links in the "
"Masquerade block."
msgstr ""
"Seleccionar los nombres de usuario de las cuentas que desea mostrar "
"como enlaces rápidos en el bloque de Enmascaramiento."
msgid "Masquerade as !user"
msgstr "Hacerse pasar por !user"
msgid "Masquerade"
msgstr "Enmascaramiento"
msgid "Switch back"
msgstr "Regresar"
msgid "You are masquerading as:<br />%masq_as"
msgstr "Se está haciendo usted pasar por:<br />%masq_as"
msgid "Quick switches:"
msgstr "Cambios rápidos:"
msgid "Enter username to masquerade."
msgstr "Escriba el nombre de usuario que se va a hacer pasar por otro."
msgid "You cannot masquerade as %anonymous!"
msgstr "¡No se puede hacer pasar por %anonymous!"
msgid "User %masq_as does not exist. Please enter a valid username."
msgstr ""
"El usuario %masq_as no existe. Por favor, escriba un nombre de usuario "
"válido."
msgid "You cannot masquerade on yourself!"
msgstr "¡No se puede hacer pasar por usted mismo!"
msgid "It is not possible to masquerade in off-line mode!"
msgstr ""
"¡No se puede hacer pasar por otro usuario estando el sitio "
"desconectado!"
msgid "A user id was not correctly passed to the switching function."
msgstr "No se pasó correctamente un ID de usuario a la función de cambio."
msgid "Now masquerading as %masq_as."
msgstr "Haciéndose pasar por %masq_as."
msgid "No longer masquerading as %masq_as."
msgstr "No haciéndose pasar ya por %masq_as."
msgid "masquerade"
msgstr "hacerse pasar por otro"
msgid "User %user no longer masquerading as %masq_as."
msgstr "El usuario %user ya no se está haciendo pasar por as %masq_as."
msgid "The user id provided to switch users was not numeric."
msgstr ""
"El id de usuario que se ha dado para alternar entre usuarios no es un "
"número."
msgid "User %user now masquerading as %masq_as."
msgstr "El usuario %user se está haciendo pasar por %masq_as."
msgid "masquerade as user"
msgstr "hacerse pasar por el usuario"
msgid "masquerade as admin"
msgstr "hacerse pasar por administrador"
msgid "Masquerading"
msgstr "Haciendose pasar por otro"
msgid "Masquerade autocomplete"
msgstr "Autocompletar enmascaramiento"
msgid "Masquerade module allows administrators to masquerade as other users."
msgstr ""
"El módulo Enmascaramiento permite a los administradores hacerse pasar "
"por otros usuarios."
msgid "This module allows permitted users to masquerade as other users."
msgstr "Este módulo permite a los usuarios hacerse pasar por otros usuarios."
