# Spanish translation of Mark (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mark (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enable"
msgstr "activar"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Voting"
msgstr "Votación"
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
msgid "revert"
msgstr "revertir"
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Voting form error: Invalid token."
msgstr "Error del formulario de votación: Token inválido."
msgid "Create a new mark"
msgstr "Crear una nueva marca"
msgid "Create new mark"
msgstr "Crear nueva marca"
msgid "Allows readers to mark items"
msgstr "Permite a los lectores marcar elementos."
msgid "Edit mark"
msgstr "Editar marca"
msgid "Edit a mark"
msgstr "Editar una marca"
msgid "Delete a mark"
msgstr "Eliminar una marca"
msgid "Revert a mark"
msgstr "Revertir una marca"
