# Galician translation of Managesite (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Managesite (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-22 15:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Add category"
msgstr "Engadir categoría"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Region"
msgstr "Área"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "Content management"
msgstr "Administración do contido"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Add block"
msgstr "Engadir un bloque"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Creation date"
msgstr "Data de creación"
msgid "Administer content"
msgstr "Administrar o contido"
msgid "Create content"
msgstr "Crear contido"
msgid "Add menu item"
msgstr "Engadir un elemento de menú"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurar o bloque"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Dereita"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Os axustes foron gardados."
msgid "Permission"
msgstr "Permiso"
msgid "Are you sure you want to remove this item?"
msgstr "Está seguro de que quere borrar o menú %item?"
msgid "Edit category"
msgstr "Editar categoría"
