# Lithuanian translation of Mailing List Archive (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailing List Archive (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "sąrašas"
msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "enabled"
msgstr "įjungta"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "disabled"
msgstr "išjungtas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS tiekimas"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "Add category"
msgstr "Pridėti kategorija"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "name"
msgstr "vardas"
msgid "read more"
msgstr "skaityti daugiau"
msgid "Last month"
msgstr "Praeitą mėnesį"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "status"
msgstr "būsena"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "%time ago"
msgstr "Prieš %time"
msgid "Performance"
msgstr "Veikimas"
msgid "Month"
msgstr "Mėnesis"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "here"
msgstr "čia"
msgid "Messages"
msgstr "Žinutės"
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
msgid "author"
msgstr "autorius"
msgid "All time"
msgstr "Visi"
msgid "date"
msgstr "data"
msgid "This month"
msgstr "Šį mėnesį"
msgid "expanded"
msgstr "išplėstas"
msgid "This hour"
msgstr "Šią valandą"
msgid "Last hour"
msgstr "Praėjusią valandą"
msgid "(No subject)"
msgstr "(be temos)"
msgid "Edit category"
msgstr "Redaguoti kategoriją"
