# Czech translation of Mailing List Archive (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2014 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailing List Archive (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-15 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "seznam"
msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "enabled"
msgstr "zapnuto"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuto"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS zdroj"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "root"
msgstr "kořen"
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Add category"
msgstr "Přidat kategorii"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "General settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "read more"
msgstr "číst dál"
msgid "Last month"
msgstr "Minulý měsíc"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "status"
msgstr "stav"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Delete messages"
msgstr "Smazat zprávy"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "%time ago"
msgstr "před %time"
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
msgid "Day"
msgstr "Den"
msgid "here"
msgstr "zde"
msgid "Last message"
msgstr "Poslední zpráva"
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
msgid "update"
msgstr "aktualizovat"
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "All time"
msgstr "Vždy"
msgid "date"
msgstr "datum"
msgid "This month"
msgstr "Tento měsíc"
msgid "expanded"
msgstr "rozbaleno"
msgid "This hour"
msgstr "Tuto hodinu"
msgid "Last hour"
msgstr "Poslední hodinu"
msgid "(No subject)"
msgstr "(Žádný předmět)"
msgid "Attachment settings"
msgstr "Nastavení přílohy"
msgid "Edit category"
msgstr "Upravit kategorii"
