# Hebrew translation of Mail Template (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail Template (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-20 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Test"
msgstr "בדיקה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Back"
msgstr "אחורה"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "mail"
msgstr "דואר"
msgid "Mail"
msgstr "מייל"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Continue"
msgstr "להמשיך"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Recipients"
msgstr "נמענים"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "חובה להכניס כתובת דואר אלקטרוני תקפה."
msgid "Sender"
msgstr "שולח"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Signature"
msgstr "חתימה"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "דפוסי החלפה"
