# Greek translation of Mail Template (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail Template (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Test"
msgstr "Δοκιμή"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Mail"
msgstr "Ηλεκτρονικό μήνυμα"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Recipients"
msgstr "Παραλήπτες"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr ""
"Πρέπει να δώσετε μια έγκυρη διεύθυνση "
"e-mail."
msgid "Sender"
msgstr "Αποστολέας"
msgid "To"
msgstr "Προς"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Signature"
msgstr "Υπογραφή"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Πρότυπα αντικατάστασης"
msgid "Recipient roles"
msgstr "Ρόλοι παραληπτών"
