# Hebrew translation of Mail Template (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail Template (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "delete"
msgstr "מחק"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "הגש"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Test"
msgstr "בדיקה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עדכן"
msgid "Back"
msgstr "אחורה"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Add"
msgstr "הוסף"
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
msgid "mail"
msgstr "דואר"
msgid "Mail"
msgstr "דואר"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Continue"
msgstr "המשך"
msgid "Header"
msgstr "כותרת"
msgid "Footer"
msgstr "הודעה בתחתית האתר"
msgid "Recipients"
msgstr "נמענים"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "חובה להכניס כתובת דואר אלקטרוני תקפה."
msgid "Sender"
msgstr "שולח"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Signature"
msgstr "חתימה"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "תבניות שמורות לשימוש בשם הקובץ"
