# Hungarian translation of Mail.ru (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail.ru (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "felhasználó"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "here"
msgstr "ide"
msgid "Log in"
msgstr "Bejelentkezés"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "„%name” fenntartott felhasználói név."
msgid "Avatar"
msgstr "Profilkép"
msgid "Secret key"
msgstr "Titkos kulcs"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "%name felhasználó zárolt, vagy még nincs aktiválva."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "%user bejelentkezése sikertelen."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Ismeretlen felhasználó vagy hibás jelszó. <a "
"href=\"@password\">Új jelszó igénylése</a>"
msgid "Create new user"
msgstr "Új felhasználó létrehozása"
msgid "Private key"
msgstr "Titkos kulcs"
msgid "Registered user"
msgstr "Regisztrált felhasználó"
msgid "New user"
msgstr "Új felhasználó"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "A felhasználónévhez tartozó jelszó."
msgid ""
"The name %name is registered using a reserved e-mail address and "
"therefore could not be logged in."
msgstr "%name egy lefoglalt e-mail cím és ezért nem lehet erről belépni."
msgid "Default user name."
msgstr "Alapértelmezett felhasználónév."
