# Danish translation of Mail Merge (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail Merge (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 05:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Recipients"
msgstr "Modtagere"
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"
msgid "Email subject"
msgstr "Email emne"
msgid "Email content"
msgstr "E-mail indhold"
msgid "Email body"
msgstr "Email indhold"
msgid "From name"
msgstr "Afsendernavn"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "webserveren kan ikke skrive til %p."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Der opstod en ukendt fejl."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Der opstod en ukendt fejl i forsøget på at kontrollere om %p er en "
"mappe der kan skrives til."
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr "%p er ikke en mappe eller kan ikke læses af webserveren."
