# Slovak translation of Mail Merge (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail Merge (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File"
msgstr "Súbor"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Recipients"
msgstr "Adresáti"
msgid "Recipient"
msgstr "Príjemca"
msgid "Email Subject"
msgstr "Predmet e-mailu"
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Zapnúť ladiaci mód"
msgid "From name"
msgstr "Meno odosielateľa"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "Webserver nemá práva na zápis pre %p."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Vyskytla sa neznáma chyba pri kontrole či je %p adresár a či je "
"zapisovateľný."
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr "%p nie je adresár, alebo webserver ho nemôže čítať."
