# Persian, Farsi translation of Mail2All (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail2All (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Log"
msgstr "گزارش"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Plain text"
msgstr "متن ساده"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Sent"
msgstr "ارسال شده"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "قالب"
msgid "Completed"
msgstr "تکمیل شد"
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
msgid "Processing"
msgstr "در حال پردازش"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"نام خواندنی توسط ماشین باید فقط حروف "
"کوچک, شامل اعداد, و خط زیر باشد."
msgid "view details"
msgstr "مشاهده جزئیات"
