# Estonian translation of Mail2All (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail2All (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-27 22:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Plain text"
msgstr "Lihttekst"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Send"
msgstr "Saada"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Completed"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Failed"
msgstr "Ebaõnnestus"
msgid "Processing"
msgstr "Töötlemine"
msgid "User Id"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Masinloetav nimi tohib sisaldada ainult täppideta väiketähti, "
"numbreid ja alljooni."
