# Greek translation of Mail2All (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2013 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail2All (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Log"
msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "From"
msgstr "Από"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κείμενο"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Sent"
msgstr "Απεσταλμένο"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
msgid "Processing"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Το μηχανικώς αναγνώσιμο όνομα πρέπει "
"να περιέχει μόνο μικρά γράμματα, "
"αριθμούς και κάτω παύλες."
