# Dutch translation of Mail2All (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mail2All (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"De systeemnaam mag uitsluitend kleine letters, cijfers en "
"onderstrepingstekens bevatten."
msgid "In queue"
msgstr "In wachtrij"
msgid "Edit template"
msgstr "Template bewerken"
msgid "Footer text"
msgstr "Voettekst"
msgid "Sent by"
msgstr "Verstuurd door"
msgid "Create a new template"
msgstr "Nieuw template aanmaken"
msgid "Emails sent"
msgstr "Verzonden e-mails"
