# Thai translation of Magento (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magento (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "บันทึกค่า"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Prefix"
msgstr "คำนำหน้า"
msgid "Suffix"
msgstr "คำต่อท้าย"
msgid "Value"
msgstr "ค่า"
msgid "content"
msgstr "เนื้อหา"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Quantity"
msgstr "จำนวน"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Region"
msgstr "ตำแหน่ง"
msgid "Continue"
msgstr "ดำเนินการต่อ"
msgid "Email"
msgstr "อีเมล"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Configuration saved."
msgstr "บันทึกการตั้งค่าแล้ว"
msgid "Allowed"
msgstr "อนุญาต"
msgid "Is equal to"
msgstr "เท่ากับ"
msgid "Is not equal to"
msgstr "ไม่เท่ากับ"
msgid "N/A"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Price"
msgstr "ราคา"
msgid "Add to cart"
msgstr "หยิบใส่ตะกร้า"
msgid "Phone"
msgstr "โทรศัพท์"
msgid "Fax"
msgstr "โทรสาร"
msgid "Store"
msgstr "ร้านค้า"
msgid "Company"
msgstr "บริษัท"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "City"
msgstr "จังหวัด"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 รายการ"
msgstr[1] "@count รายการ"
msgid "Website"
msgstr "เว็บไซต์"
msgid "Cart"
msgstr "ตะกร้า"
msgid "Products"
msgstr "รูปสินค้า"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: ลบ %title."
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Rate"
msgstr "ให้คะแนน"
msgid "Add role"
msgstr "เพิ่มระดับผู้ใช้"
msgid "The content type %name has been deleted."
msgstr "ลบชนิดเนื้อหาแบบ %name แล้ว"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
msgid "Zoom"
msgstr "ขยายใหญ่"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "ลบ @type %title แล้ว"
msgid "Subtotal:"
msgstr "ยอดรวม"
msgid "Identification"
msgstr "ชื่อและคำอธิบาย"
msgid "Payment Method"
msgstr "วิธีการชําระเงิน"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr ""
"ชนิดเนื้อหา %name "
"ได้รับการปรับปรุงข้อมูลแล้ว"
msgid "The content type %name has been added."
msgstr ""
"ชนิดเนื้อหา %name "
"ได้ถูกเพิ่มแล้ว"
msgid "No items"
msgstr "ไม่มีรายการ"
msgid "Unit Price"
msgstr "ราคาต่อหน่วย"
