# Korean translation of Magento (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magento (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 19:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Prefix"
msgstr "접두사"
msgid "Suffix"
msgstr "접미사"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Currency"
msgstr "통화"
msgid "Quantity"
msgstr "수량"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Country"
msgstr "국가"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Region"
msgstr "구역"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "Configuration saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "Is equal to"
msgstr "같음"
msgid "Is not equal to"
msgstr "같지 않음"
msgid "N/A"
msgstr "해당 없음"
msgid "Qty"
msgstr "수량"
msgid "Price"
msgstr "가격"
msgid "Customers"
msgstr "고객"
msgid "Add to cart"
msgstr "장바구니에 담기"
msgid "Store"
msgstr "상점"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "SKU"
msgstr "재고 관리 코드"
msgid "Attributes"
msgstr "속성들"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Last name"
msgstr "성"
msgid "City"
msgstr "도시"
msgid "Gender"
msgstr "성별"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "한 개 항목"
msgstr[1] "@count 개의 항목"
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
msgid "Cart"
msgstr "장바구니"
msgid "Products"
msgstr "제품"
msgid "Orders"
msgstr "주문"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: 삭제 - %title"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP 코드"
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
msgid "Rate"
msgstr "평가"
msgid "Addresses"
msgstr "주소"
msgid "Add role"
msgstr "역할 추가"
msgid "Country code"
msgstr "국가 코드"
msgid "The content type %name has been deleted."
msgstr "콘텐츠 타입 %name을 삭제했습니다."
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
msgid "Modify"
msgstr "수정하기"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title 이 삭제되었습니다."
msgid "View order"
msgstr "주문 조회"
msgid "Identification"
msgstr "식별 정보"
msgid "Config"
msgstr "설정"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total 중 @current 처리됨"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "%name 콘텐츠 유형을 수정했습니다."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "%name 콘텐츠 유형을 추가했습니다."
msgid "Address 2"
msgstr "주소 2"
msgid "Address 1"
msgstr "주소 1"
msgid "Unit Price"
msgstr "단가"
msgid "Are you sure you want to delete this address?"
msgstr "이 주소를 정말 삭제하시겠습니까?"
