# Hebrew translation of Magento (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magento (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Prefix"
msgstr "קידומת"
msgid "Suffix"
msgstr "סיומת"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "content"
msgstr "תוכן"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
msgid "unknown"
msgstr "אחר"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Region"
msgstr "איזור"
msgid "Continue"
msgstr "להמשיך"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Configuration saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Is equal to"
msgstr "שווה ל"
msgid "Is not equal to"
msgstr "לא שווה ל"
msgid "Conditions"
msgstr "תנאים"
msgid "N/A"
msgstr "-ללא-"
msgid "Qty"
msgstr "כמות"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "Customers"
msgstr "לקוחות"
msgid "Add to cart"
msgstr "הוספה לסל הקניות"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
msgid "Store"
msgstr "חנות"
msgid "Company"
msgstr "חברה"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "SKU"
msgstr "מק\"ט"
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "City"
msgstr "עיר"
msgid "Confirmation"
msgstr "אישור"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "פריט אחד"
msgstr[1] "@count פריטים"
msgid "Cart"
msgstr "סל קניות"
msgid "Discount"
msgstr "הנחה"
msgid "Subtotal"
msgstr "סיכום ביניים"
msgid "Shipping address"
msgstr "כתובת משלוח"
msgid "Payment method"
msgstr "צורת תשלום"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Shipping methods"
msgstr "סוגי משלוח"
msgid "Orders"
msgstr "הזמנות"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title נמחק."
msgid "PHP Code"
msgstr "קוד PHP"
msgid "Debug"
msgstr "אתר באגים"
msgid "Rate"
msgstr "דרג"
msgid "Add role"
msgstr "הוספת תפקיד"
msgid "The content type %name has been deleted."
msgstr "סוג התוכן %name נמחק."
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title נמחק."
msgid "View cart"
msgstr "צפה בסל קניות"
msgid "Your cart is empty."
msgstr "עגלת הקניות ריקה."
msgid "Shipping method"
msgstr "סוג משלוח"
msgid "Subtotal:"
msgstr "סיכום ביניים:"
msgid "View order"
msgstr "הצג הזמנה"
msgid "Customer info"
msgstr "מידע על הלקוח"
msgid "SKU: @sku"
msgstr "SKU: @sku"
msgid "Identification"
msgstr "זיהוי"
msgid "Order Status"
msgstr "מצב הזמנה"
msgid "Config"
msgstr "קונפיג"
msgid "Payment Method"
msgstr "שיטת תשלום"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "סוג התוכן %name עודכן."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "סוג התוכן %name התווסף."
msgid "Address 2"
msgstr "שורה שניה של כתובת"
msgid "Address 1"
msgstr "כתובת 1"
msgid "Coupon code"
msgstr "קוד הקופון"
