# Greek translation of Magento (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magento (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Prefix"
msgstr "Πρόθεμα"
msgid "Suffix"
msgstr "Επίθεμα"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν."
msgid "Is equal to"
msgstr "Είναι ίση/ο με"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Δεν είναι ίσο/η με"
msgid "Conditions"
msgstr "Συνθήκες"
msgid "N/A"
msgstr "Μ/Δ"
msgid "Qty"
msgstr "Τεμ"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Customers"
msgstr "Πελάτες"
msgid "Add to cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
msgid "Store"
msgstr "Κατάστημα"
msgid "Company"
msgstr "Εταιρία"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Attributes"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
msgid "First name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Last name"
msgstr "Επώνυμο"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "Gender"
msgstr "Γένος"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 αντικείμενο"
msgstr[1] "@count αντικείμενα"
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
msgid "Cart"
msgstr "Καλάθι"
msgid "Discount"
msgstr "Έκπτωση"
msgid "Subtotal"
msgstr "Υποσύνολο"
msgid "Billing address"
msgstr "Διεύθυνση χρέωσης"
msgid "Shipping address"
msgstr "Διεύθυνση αποστολής"
msgid "Payment method"
msgstr "Τρόπος πληρωμής"
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
msgid "Orders"
msgstr "Παραγγελίες"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: διαγράφηκε το %title."
msgid "PHP Code"
msgstr "Κώδικας PHP"
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
msgid "Rate"
msgstr "Συντελεστής"
msgid "Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις"
msgid "Add role"
msgstr "Προσθήκη ρόλου"
msgid "Country code"
msgstr "Κωδικός χώρας"
msgid "The content type %name has been deleted."
msgstr "Ο τύπος ύλης %name διαγράφηκε."
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "Ο τύπος @type με τίτλο %title διαγράφηκε."
msgid "View cart"
msgstr "Δείτε το καλάθι"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Υποσύνολο:"
msgid "SKU: @sku"
msgstr "Κωδικός: @sku"
msgid "Identification"
msgstr "Ταυτότητα"
msgid "view own orders"
msgstr "προβολή δικών τους παραγγελιών"
msgid "Payment Method"
msgstr "Μέθοδος πληρωμής"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "Ο τύπος περιεχομένου %name ενημερώθηκε."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "Ο τύπος περιεχομένου %name προστέθηκε."
msgid "Unit Price"
msgstr "Τιμή μονάδας"
