# Indonesian translation of Magento (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magento (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-30 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Allowed"
msgstr "Diperbolehkan"
msgid "Is equal to"
msgstr "Sama dengan"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Tidak sama dengan"
msgid "Conditions"
msgstr "Kondisi"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "Qty"
msgstr "Qty"
msgid "Price"
msgstr "Harga"
msgid "Add to cart"
msgstr "Masukkan keranjang"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
msgid "Store"
msgstr "Toko"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan / Institusi"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut-atribut"
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
msgid "Last name"
msgstr "Nama belakang"
msgid "City"
msgstr "Kota"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "@count item"
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"
msgid "Discount"
msgstr "Diskon"
msgid "Subtotal"
msgstr "Sub total"
msgid "Billing address"
msgstr "Alamat penagihan"
msgid "Shipping address"
msgstr "Alamat pengiriman"
msgid "Payment method"
msgstr "Metode pembayaran"
msgid "Products"
msgstr "Produk"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Metode pengiriman"
msgid "Orders"
msgstr "Pesanan"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: menghapus %title."
msgid "PHP Code"
msgstr "Kode PHP"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Add role"
msgstr "Tambah pemeran"
msgid "The content type %name has been deleted."
msgstr "Jenis konten %name sudah dihapus."
msgid "Print"
msgstr "Cetak"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title sudah dihapus."
msgid "View cart"
msgstr "Tampilkan keranjang"
msgid "Shipping method"
msgstr "Metode pengiriman"
msgid "Customer info"
msgstr "Info Pelanggan"
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasi"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metode Pembayaran"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "Jenis konten %name sudah di-update."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "Jenis konten %name sudah ditambahkan."
msgid "Address 2"
msgstr "Alamat 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Alamat 1"
msgid "Coupon code"
msgstr "Kode kupon"
msgid "Customer Information"
msgstr "Informasi Pelanggan"
msgid "Stores"
msgstr "Toko"
