# Albanian translation of Magazeen (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magazeen (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 19:53+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "required"
msgstr "kërkohet"
msgid "not verified"
msgstr "e pa verifikuar"
msgid "Yes"
msgstr "Po"
msgid "No"
msgstr "Jo"
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarine"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Belgian Chocolate"
msgid "Bluemarine"
msgstr "Bluemarine"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Cold Day"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Greenbeam"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturnal"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Pink Plastic"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shiny Tomato"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "Default"
msgstr "E prezgjedhur"
msgid "Custom"
msgstr "E personalizuar"
msgid "configure"
msgstr "konfigurimi"
msgid "This field is required."
msgstr "Kjo fushë është e detyrueshme."
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Lexo vazhdimin e këtij shkrimi."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Shko tek komenti i parë i këtij shkrimi."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Shko tek komenti i parë i ri i këtij shkrimi."
msgid "Add new comment"
msgstr "Shto një koment të ri"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Shprehni mendimet dhe opinionet tuaj në lidhje me këtë shkrim."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "View user profile."
msgstr "Shfaq profilin e përdoruesit."
msgid "Mission statement"
msgstr "Përshkrimi i misionit"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "edit menu"
msgstr "ndrysho menunë"
