# Javanese translation of Magazeen (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magazeen (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-14 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Ngarep"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Username"
msgstr "Panganggo"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "not verified"
msgstr "Ora diverifikasi"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarine"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Belgian Chocolate"
msgid "Bluemarine"
msgstr "Bluemarine"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Cold Day"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Greenbeam"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturnal"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Pink Plastic"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shiny Tomato"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Term taksonomi"
msgid "Custom"
msgstr "Kostum"
msgid "configure"
msgstr "konfigurasi"
msgid "This field is required."
msgstr "Kotak isian iki dibutuhna."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Mlumpat nang komentar pertama tulisan iki."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Mlumpat nang komentar anyar pertama tulisan iki."
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komentar anyar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Jeneng ora dikenal"
msgid "View user profile."
msgstr "Tampilna profil panganggo."
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "edit menu"
msgstr "ngubah menu"
