# Russian translation of Magazeen (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Magazeen (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-03 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "not verified"
msgstr "не проверено"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Строка навигации"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "configure"
msgstr "настроить"
msgid "By"
msgstr "Автор:"
msgid "Add new comment"
msgstr "Добавить комментарий"
msgid "full"
msgstr "Всё"
msgid "Anonymous"
msgstr "Гость"
msgid "comments"
msgstr "комментарии"
msgid "View user profile."
msgstr "Просмотр профиля пользователя."
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Показывать навигационную линейку"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr ""
"Разделитель для навигационной "
"линейки"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr ""
"Показывать ссылку на главную страницу "
"в навигационной панели"
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"
msgid "edit block"
msgstr "Ред. блок"
msgid "edit the content of this block"
msgstr "редактировать содержимое этого блока"
msgid "edit view"
msgstr "Ред. предст."
msgid "edit the view that defines this block"
msgstr ""
"редактировать представление, "
"содержащееся в этом блоке"
msgid "edit menu"
msgstr "редактировать меню"
msgid "edit the menu that defines this block"
msgstr ""
"редактировать меню, содержащееся в "
"этом блоке"
msgid "Page titles"
msgstr "Заголовки страниц"
msgid "Comment setting"
msgstr "Настойки коментариев"
msgid "Meta tags"
msgstr "Мета-теги"
msgid "Title separator"
msgstr "Разделитель заголовков"
msgid ""
"For easier theme development, the theme registry is being rebuilt on "
"every page request. It is <em>extremely</em> important to <a "
"href=\"!link\">turn off this feature</a> on production websites."
msgstr ""
"Для облегчения разработки тем, реестр "
"темы перестраивается при каждом "
"обращении к странице. Для "
"производительности системы <em>крайне "
"важно</em> <a href=\"!link\">отключить эту "
"функцию</a> на рабочем сайте."
msgid "Display author name"
msgstr "Отображать имя автора"
msgid "Display posted date"
msgstr "Показать дату публикации"
msgid "Display comment count"
msgstr "Показать количество комментариев"
msgid "Display attachment count"
msgstr "Показать количество вложений"
msgid "Site title | Site slogan"
msgstr "Заголовок сайта | Слоган сайта"
msgid "Site slogan | Site title"
msgstr "Слоган сайта | Заголовок сайта"
msgid "Other page titles"
msgstr "Другой заголовок страницы"
msgid "Page title | Site slogan"
msgstr "Заголовок страницы | Слоган сайта"
msgid "Page title | Site title"
msgstr "Заголовок страницы | Заголовок сайта"
msgid "teaser"
msgstr ""
"Заголовки с сопроводительными "
"надписями"
msgid "Continue reading"
msgstr "Читать далее"
msgid "Comment Title"
msgstr "Заголовок комментария"
msgid "Top Header"
msgstr "Шапка сайта - верх"
