# Bahasa Malaysia translation of Search Lucene API (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search Lucene API (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis-jenis kandungan"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Content type"
msgstr "Jenis kandungan"
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Istilah-istilah taksonomi"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Global settings"
msgstr "Pengesetan global"
msgid "Authored by"
msgstr "Dikarang oleh"
msgid "Performance"
msgstr "Prestasi"
msgid "OR"
msgstr "ATAU"
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak dipasang"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Sila masukkan kata-kata kunci."
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
msgid "Date created"
msgstr "Tarikh penciptaan"
msgid "Read only"
msgstr "Baca sahaja"
msgid "Debug"
msgstr "Nyahpijat"
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"Anda mesti sertakan sekurang-kurangnya satu kata kunci positif dengan "
"@count aksara-aksara atau lebih."
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Hanya daripada jenis-jenis"
msgid "The index will be rebuilt."
msgstr "Indeks akan dibina semula."
msgid "Show more"
msgstr "Papar lebih banyak"
