# Polish translation of Logo Tool (6.x-2.05)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Logo Tool (6.x-2.05)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-25 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
msgid "Display mode"
msgstr "Tryb wyświetlania"
msgid "Every minute"
msgstr "Co minutę"
msgid "Every hour"
msgstr "Co godzinę"
msgid "Upload"
msgstr "Wyślij plik"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Locale"
msgstr "Język"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Maksymalne wymiary wysyłanych plików graficznych"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "SZEROKOŚĆxWYSOKOŚĆ"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku"
msgid "Changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Ustawienia PHP ograniczają maksymalną wielkość wysyłanego pliku "
"do %size MB."
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Wykryto nieprawidłowe ustawienie. Proszę spróbować ponownie, a "
"jeśli błąd pojawia się stale, skontaktować się z administratorem "
"witryny."
msgid "Directory path"
msgstr "Ścieżka do katalogu"
