# Italian translation of Logo Tool (6.x-2.02)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Logo Tool (6.x-2.02)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Display mode"
msgstr "Modalità di visualizzazione"
msgid "Every hour"
msgstr "Ogni ora"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Risoluzione massima per le immagini caricate"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LARGHEZZAxALTEZZA"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Dimensione massima del file per caricamento"
msgid "Changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Le tue impostazioni PHP limitano la dimensione massima del file per "
"caricamento a %size."
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere prego..."
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Errore di validazione, riprovare. Se l'errore persiste, contattare "
"l'amministratore del sito."
msgid "Directory path"
msgstr "Percorso cartella"
