# Portuguese, Portugal translation of Login one time (6.x-2.8)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Login one time (6.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "user"
msgstr "utilizador"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Available variables are:"
msgstr "As variáveis disponíveis são:"
msgid "Global settings"
msgstr "Definições globais"
msgid "Front page"
msgstr "Página principal"
msgid "E-mail settings"
msgstr "Configurações de e-mail"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de seleção"
msgid "User page"
msgstr "Página do utilizador"
msgid "Invalid email address."
msgstr "Endereço de email incorrecto."
msgid ""
"You have tried to use a one-time login for an account which has been "
"blocked."
msgstr ""
"Tentou usar uma ligação de início de sessão único para uma conta "
"que foi bloqueada."
msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp."
msgstr ""
"O utilizador %name utilizou uma ligação única de início de sessão "
"às %timestamp."
msgid "Listed"
msgstr "Listado"
msgid "Path settings"
msgstr "Definições do caminho"
msgid "Autocomplete textfield"
msgstr "Completar automaticamente o campo de texto"
msgid "Current page"
msgstr "Página atual"
