# Russian translation of Local Menu (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2010 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Menu (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-31 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 11:29+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Local Menu"
msgstr "Локальное меню"
msgid "Starting depth"
msgstr "Начальная глубина"
msgid "At what depth we need to start draw the menu."
msgstr ""
"С какой глубины начать отображать "
"меню."
msgid "Top level (like a normal menu)"
msgstr "Верхний уровень (как обычное меню)"
msgid "Level #2"
msgstr "Уровень #2"
msgid "Level #3"
msgstr "Уровень #3"
msgid "Level #4"
msgstr "Уровень #4"
msgid "Parent depth (of current page)"
msgstr ""
"Глубина родителя (для текущей "
"страницы)"
msgid "Current depth"
msgstr "Текущая глубина"
msgid "One level deeper (children)"
msgstr "На один уровень глубже (дочерний)"
msgid "Rendered depth"
msgstr "Отображаемая глубина"
msgid "How deep we should allow the menu to be."
msgstr ""
"Какой глубины разрешено отображать "
"меню."
msgid "One level (like primary links)"
msgstr "Один уровень (как основные ссылки)"
msgid "Two levels"
msgstr "Два уровня"
msgid "Three levels"
msgstr "Три уровня"
msgid "All levels (unlimited)"
msgstr "Все уровни (неограничено)"
msgid "Show a local part of the menu in the context of the page you are at."
msgstr ""
"Отображает локальную часть меню в "
"контесте текущей страницы."
