# Chinese, Traditional translation of lm_paypal (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lm_paypal (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "value"
msgstr "數值"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Group"
msgstr "群組"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "subscribe"
msgstr "訂閱"
msgid "Subscribers"
msgstr "組員"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消訂閱"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Currency"
msgstr "貨幣"
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Item Name"
msgstr "項目名稱"
msgid "view"
msgstr "檢視"
msgid "all"
msgstr "全部顯示"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Test"
msgstr "測試"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Subscriptions"
msgstr "訂閱"
msgid "subscribers"
msgstr "訂閱者"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Create"
msgstr "建立"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "blocked"
msgstr "封鎖"
msgid "login"
msgstr "登入"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Amount"
msgstr "總額"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Goal"
msgstr "目標"
msgid "Pay"
msgstr "Pay"
msgid "all messages"
msgstr "所有訊息"
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"
msgid "field"
msgstr "欄位"
msgid "eot"
msgstr "eot"
