# Turkish translation of lm_paypal (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lm_paypal (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "value"
msgstr "değer"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "subscribe"
msgstr "abone ol"
msgid "Subscribers"
msgstr "Aboneler"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Üyelikten çık"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Currency"
msgstr "Para birimi"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "all"
msgstr "hepsi"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Main"
msgstr "Ana"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
msgid "blocked"
msgstr "engellenmiş"
msgid "login"
msgstr "giriş yapın"
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Goal"
msgstr "Hedef"
msgid "Pay"
msgstr "Öde"
msgid "Live"
msgstr "Live (canlı)"
msgid "all messages"
msgstr "tüm iletiler"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "field"
msgstr "alan"
msgid "Organic Group"
msgstr "Organic Group"
msgid "Started"
msgstr "Başladı"
