# Chinese, Traditional translation of lm_paypal (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lm_paypal (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "重設到預設值"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "value"
msgstr "數值"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Group"
msgstr "群組"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "subscribe"
msgstr "訂閱"
msgid "Subscribers"
msgstr "組員"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消訂閱"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Currency"
msgstr "貨幣"
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "view"
msgstr "檢視"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Subscriptions"
msgstr "訂閱"
msgid "subscribers"
msgstr "訂閱者"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 天"
msgstr[1] "@count 天"
msgid "Published"
msgstr "已發表"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "blocked"
msgstr "停用"
msgid "login"
msgstr "登入"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Amount"
msgstr "總額"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "published"
msgstr "已發表"
msgid "not published"
msgstr "未發表"
msgid "all messages"
msgstr "所有訊息"
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"
msgid "Euro"
msgstr "歐元"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 年"
msgstr[1] "@count 年"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 週"
msgstr[1] "@count 週"
msgid "field"
msgstr "欄位"
msgid "eot"
msgstr "eot"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 個月"
msgstr[1] "@count 個月"
