# Polish translation of LiveJournal Sync (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LiveJournal Sync (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Node type"
msgstr "Typ zawartości"
msgid "Input format"
msgstr "Format wprowadzania"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "@user's picture"
msgstr "Obrazek użytkownika @user"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "%p nie ma praw do zapisu przez serwer internetowy."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Wystąpił nieznany błąd w trakcie próby weryfikacji, czy %p jest "
"katalogiem i ma prawa zapisu."
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr ""
"%p nie jest katalogiem lub brak mu praw do odczytu przez serwer "
"internetowy."
msgid "All "
msgstr "Wszystkie "
