# German translation of Live (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Live (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Der Benutzername %name ist nicht vorhanden."
msgid "Node types"
msgstr "Inhaltstypen"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Ein gültiges Datum muss angegeben werden."
msgid "Attach method"
msgstr "Methode zum Anfügen"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Javascript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Preview trimmed version"
msgstr "Vorschau der gekürzten Fassung"
msgid "Preview full version"
msgstr "Vorschau der vollständigen Fassung"
msgid "Title field is required."
msgstr "Titelfeld ist erforderlich."
msgid "The body of your @type is too short. You need at least %words words."
msgstr ""
"Der Textkörper von @type ist zu kurz. Es werden mindestens %words "
"Wörter benötigt."
msgid ""
"This content has been modified by another user, changes cannot be "
"saved."
msgstr ""
"Dieser Inhalt wurde von einem anderen Benutzer verändert. Die "
"Änderungen können nicht gespeichert werden."
msgid "Update Preview"
msgstr "Vorschau aktualisieren"
