# Kazakh translation of Inline and link Drupal objects (Linodef) (6.x-1.0-rc5)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inline and link Drupal objects (Linodef) (6.x-1.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-10 03:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Submit"
msgstr "Жіберу"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "yes"
msgstr "Иә"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Language"
msgstr "Тіл"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Field"
msgstr "Өріс"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "Node"
msgstr "Түйін"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "Delete all"
msgstr "Бәріні жою"
msgid "Messages"
msgstr "Хаттар"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr ""
"Сіз бұл элементтерді жойғыңыз "
"келетініне сенімдісіз бе?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Элементтер жойылды."
msgid "No items selected."
msgstr "Еш элемент таңдалған жоқ."
msgid "by"
msgstr "кұрылған"
msgid "Tag Description"
msgstr "Тегтің сипаттама"
msgid "You Type"
msgstr "Сіздің Түрі"
msgid "You Get"
msgstr "Сіз Аласіз"
