# Persian (Farsi) translation of Link Intelligence (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link Intelligence (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-12 23:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgid "Priority"
msgstr "اولویت"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "خالی"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Top"
msgstr "بالا"
msgid "High"
msgstr "بالا"
msgid "Low"
msgstr "کم"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Keywords"
msgstr "واژه های کلیدی"
msgid "ID"
msgstr "شناسه (ID)"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Expanded"
msgstr "گسترده"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "To"
msgstr "تا"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Mode"
msgstr "روش"
msgid "Basic"
msgstr "پایه"
msgid "Class"
msgstr "کلاس"
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"مسیر @link_path غیر معتبر است یا شما به آن "
"دسترسی ندارید."
msgid "Delete link"
msgstr "حذف لینک"
msgid "Add link"
msgstr "افزودن پیوند"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr ""
"شما باید موردی را برای فیلتر نمودن "
"توسط آن انتخاب کنید."
msgid "Coded"
msgstr "کد شده"
