# Polish translation of Link Intelligence (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link Intelligence (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Links"
msgstr "Odnośniki"
msgid "Reset"
msgstr "Przywróć"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Top"
msgstr "W górę"
msgid "High"
msgstr "Wysoka"
msgid "Low"
msgstr "Niska"
msgid "Sync"
msgstr "Synchronizacja"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Score"
msgstr "Priorytet"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruj"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Link URL"
msgstr "Adres (URL) odnośnika"
msgid "Class"
msgstr "Klasa"
msgid "N"
msgstr "N"
msgid "Ops"
msgstr "Działania"
msgid "Sidebar"
msgstr "Pasek boczny"
msgid "Style"
msgstr "Sposób wyświetlania"
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Request"
msgstr "Żądanie"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"Ścieżka @link_path jest nieprawidłowa lub użytkownik nie posiada "
"odpowiednich uprawnień."
msgid "Edit content"
msgstr "Edycja zawartości"
msgid "Keyword"
msgstr "Słowo kluczowe"
msgid "Target"
msgstr "Miejsce docelowe (\"target\")"
msgid "Delete request"
msgstr "Usuń prośbę"
msgid "Delete link"
msgstr "Odnośnik usuwania"
msgid "Add link"
msgstr "Dodaj odnośnik"
msgid "Edit link"
msgstr "Odnośnik edycji"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Należy podać kryterium filtrowania."
msgid "Coded"
msgstr "Kod"
msgid "URL path"
msgstr "ścieżka URL"
msgid "add link"
msgstr "dodaj odnośnik"
msgid "Bulk update"
msgstr "Aktualizacja masowa"
