# Hungarian translation of Link Intelligence (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link Intelligence (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Priority"
msgstr "Fontosság"
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "High"
msgstr "Magas"
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
msgid "Sync"
msgstr "Szinkron"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "All"
msgstr "Minden"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "Score"
msgstr "Eredmény"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
msgid "Link URL"
msgstr "Hivatkozás webcím"
msgid "Attributes"
msgstr "Tulajdonságok"
msgid "Class"
msgstr "Osztály"
msgid "N"
msgstr "É"
msgid "Ops"
msgstr "Műveletek"
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"
msgid "Standard"
msgstr "Szabványos"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Request"
msgstr "Felkérés"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"„@link_path” útvonal érvénytelen, vagy nincs megfelelő "
"jogosultság az eléréséhez."
msgid "Edit content"
msgstr "Tartalom szerkesztése"
msgid "Keyword"
msgstr "Kulcsszó"
msgid "Suggestions"
msgstr "Javaslatok"
msgid "Nid"
msgstr "Tartalom azonosító"
msgid "Target"
msgstr "Cél"
msgid " days"
msgstr " nap"
msgid "Delete request"
msgstr "Kérés törlése"
msgid "Delete link"
msgstr "Hivatkozás törlése"
msgid "Add link"
msgstr "Hivatkozás hozzáadása"
msgid "Edit link"
msgstr "Szerkesztés hivatkozása"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Ki kell választani egy szűrési szempontot."
msgid "Coded"
msgstr "Kód"
msgid "URL path"
msgstr "Webcímútvonal"
msgid "add link"
msgstr "hivatkozás hozzáadása"
msgid "Bulk update"
msgstr "Tömeges frissítés"
