# Norwegian Bokmål translation of Link checker (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link checker (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbakestill til standard"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Response"
msgstr "Respons"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "n/a"
msgstr "&mdash;"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
msgid "Link checker"
msgstr "Lenkesjekker"
msgid "administer linkchecker"
msgstr "administrer linkchecker"
msgid "Set @type %title to unpublished."
msgstr "Sett @type %title til avpublisert."
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Avhengighet: !dependencies"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-disabled\">deaktivert</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-enabled\">aktivert</span>)"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal-kjerne"
msgid "filter"
msgstr "filter"
msgid "HTTP request status"
msgstr "Status for HTTP-forespørsler"
msgid "Fails"
msgstr "Feiler"
msgid ""
"Your system or network configuration does not allow Drupal to access "
"web pages, resulting in reduced functionality. This could be due to "
"your webserver configuration or PHP settings, and should be resolved "
"in order to download information about available updates, fetch "
"aggregator feeds, sign in via OpenID, or use other network-dependent "
"services."
msgstr ""
"Maskinen eller nettverkskonfigurasjonen tillater ikke Drupal for å "
"få tilgang til andre nettsteder, noe som resulterer i redusert "
"funksjonalitet. Det kan skyldes konfigurasjonen til vevtjeneren din "
"eller PHP-innstillinger, og bør rettes for å laste ned informasjon "
"om tilgjengelige oppdateringer, hente nyhetsstrømmer, logge på via "
"OpenID, eller bruke andre nettverksbaserte tjenester."
msgid "MySQL database"
msgstr "MySQL-database"
msgid ""
"This module provides an aid to finding broken links on your site. It "
"periodically checks contents of all public nodes, tries to find any "
"html links and check for their validity. It reports broken links "
"through the admin interface. For more information about status codes "
"see <a href=\"@rfc\">Status Code Definitions</a>."
msgstr ""
"Denne modulen hjelper deg med å finne døde lenker på et nettsted. "
"Den sjekker periodisk innholdet av publiserte noder, identifiserer "
"html-lenker og sjekker at de fungerer. Døde lenker rapporteres "
"gjennom administrator-grensesnittet. For mer informasjon om "
"status-koderm se <a href=\"@rfc\">Status Code Definitions</a>."
msgid "Broken links"
msgstr "Døde lenker"
msgid "Broken link %link has been found."
msgstr "Død lenke %link er funnet."
msgid "Shows a list of broken links in content."
msgstr "Viser en liste med døde lenker i innholdet."
msgid "Check settings"
msgstr "Sjekk innstillinger"
msgid "One node has been scanned."
msgid_plural "@count nodes have been scanned."
msgstr[0] "Én node har blitt skannet."
msgstr[1] "@count noder har blitt skannet."
msgid "One comment has been scanned."
msgid_plural "@count comments have been scanned."
msgstr[0] "Én kommentar har blitt skannet."
msgstr[1] "@count kommentarer har blitt skannet."
msgid "One block has been scanned."
msgid_plural "@count blocks have been scanned."
msgstr[0] "Én blokk har blitt skannet."
msgstr[1] "@count blokker har blitt skannet."
msgid "No broken links have been found."
msgstr "Ingen døde lenker funnet."
msgid "Missing text format: %format."
msgstr "Manglende tekstformat: %format."
msgid ""
"Configure the content types that should be checked for broken links "
"and how the hypertext links will be checked and reported and repaired."
msgstr ""
"Konfigurer hvilke innholdstyper som skal sjekkes for døde lenker og "
"hvordan hypertekst-lenker skal sjekket, rapportert og reparert."
msgid "Permission restrictions deny you access to this broken link."
msgstr ""
"Tilgangsbegrensninger gjør at du ikke får tilgang til denne døde "
"lenken."
msgid "Access broken links report"
msgstr "Se på rapporten over døde lenker."
msgid "Allows users to access the global broken links report."
msgstr "Tillat brukerene å se den globale rapporten over døde lenker."
msgid "Access own broken links report"
msgstr "Se på egen rapport over døde lenker."
msgid "Allows users to access their user specific broken links report."
msgstr "Tillat brukere å se sin bruker-spesifikke rapport over døde lenker."
msgid "Allows users to edit broken link settings."
msgstr "Tillat brukere å endre innstilingene for døde lenker."
msgid ""
"Periodically checks for broken links in node types, blocks and fields "
"and reports the results."
msgstr ""
"Sjekker periodisk for døde lenker i innholdstyper, blokker og felt, "
"og produserer en rapport med resultatet."
msgid "Impersonate user account"
msgstr "Emuler bruker-konto"
msgid ""
"If a filter has been enabled for an input format it runs first and "
"afterwards the link extraction. This helps the link checker module to "
"find all links normally created by custom filters (e.g. Markdown "
"filter, Bbcode). All filters used as inline references (e.g. Weblink "
"filter <code>[link: id]</code>) to other content and filters only "
"wasting processing time (e.g. Line break converter) should be "
"disabled. This setting does not have any effect on how content is "
"shown on a page. This feature optimizes the internal link extraction "
"process for link checker and prevents false alarms about broken links "
"in content not having the real data of a link."
msgstr ""
"Dersom et filter er aktivert for et tekstformat kjøres det før og "
"etter uthenting av lenker. Dette hjelper lenkesjekker-modulen å finne "
"alle lenker som genereres av spesielle filtre (f.eks. Markdown, "
"Bbcode). Filtre som brukes som inline-referanser (f.eks Weblink filter "
"<code>[link: id]</code>) til annet innhold, og filtre som ikke "
"genererer lenker (f.eks. linjeskift-konvertering) bør deaktiveres. "
"Denne innstillingen har ingen innvirkning på hvordan innholdet vises "
"på en side. Denne funksjonen optimaliserer kun uthentingen av lenker "
"som gjøres av lenkesjekkeren og forhindrer falske positive om døde "
"lenker i innhold som ikke inneholder virkelige lenker."
