# Danish translation of Link checker (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Link checker (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-11 23:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Gendan standardindstillinger"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
msgid "Link checker"
msgstr "Link checker"
msgid "Set @type %title to unpublished."
msgstr "@type %title sat til skjult."
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Afhænger af: !dependencies"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-disabled\">deaktiveret</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-enabled\">aktiveret</span>)"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal"
msgid "filter"
msgstr "filter"
msgid "HTTP request status"
msgstr "HTTP forespørgselsstatus"
msgid "Fails"
msgstr "Mislykkes"
msgid ""
"Your system or network configuration does not allow Drupal to access "
"web pages, resulting in reduced functionality. This could be due to "
"your webserver configuration or PHP settings, and should be resolved "
"in order to download information about available updates, fetch "
"aggregator feeds, sign in via OpenID, or use other network-dependent "
"services."
msgstr ""
"Din system- eller netværkskonfiguration gør det umuligt for Drupal "
"at få adgang til andre sites, hvilket nedsætter funktionaliteten. "
"Det kan skyldes konfigurationen af din webserver eller "
"PHP-indstillinger, og bør rettes, så du kan hente information om "
"opdateringer, hente nyhedsfeeds, logge ind med OpenID og bruge andre "
"netværksbaserede tjenester."
msgid "MySQL database"
msgstr "MySQL-database"
msgid "Broken links"
msgstr "Brudte links"
msgid "Shows a list of broken links in content."
msgstr "Viser en liste over brudte links i indhold."
msgid "Check settings"
msgstr "Kontrollér indstillinger"
msgid "Missing text format: %format."
msgstr "Manglende tekstformat: %format."
msgid ""
"Configure the content types that should be checked for broken links "
"and how the hypertext links will be checked and reported and repaired."
msgstr ""
"Konfigurér de indholdstyper, der skal undersøges for brudte links og "
"hvordan hypertekstlinks bliver undersøgt og rapporteret og repareret."
