# Japanese translation of Lingwo - Collaborative dictionary (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lingwo - Collaborative dictionary (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "True"
msgstr "TRUE"
msgid "False"
msgstr "FALSE"
msgid "Audio"
msgstr "オーディオ"
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "Click here"
msgstr "ここをクリック"
msgid "Set name"
msgstr "セット名"
msgid "Example"
msgstr "例"
msgid "here"
msgstr "こちら"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Definition"
msgstr "定義"
msgid "Relationship"
msgstr "リレーションシップ"
msgid "!name field is required."
msgstr "!nameフィールドは必須です。"
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
msgid "Examples"
msgstr "例"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "検索したいキーワードを入力してください。"
msgid "translation"
msgstr "translation"
msgid "Translation"
msgstr "翻訳"
msgid "Add another item"
msgstr "別のアイテムを追加"
msgid "Add field"
msgstr "フィールドの追加"
msgid "Audio file"
msgstr "オーディオファイル"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"次の拡張子のファイルのみが許可されます: "
"%files-allowed"
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"ファイル (%filesize) は、ファイルサイズの上限である "
"%maxsize を超過しています。"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "ファイルがアップロードできませんでした。"
msgid "Unknown language"
msgstr "不明な言語"
msgid "Current user's language"
msgstr "カレントユーザーの言語"
msgid "Default site language"
msgstr "デフォルトのサイト言語"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr "システム内部名称は、英小文字、数字、アンダーバー(_)だけを利用してください。"
