# Danish translation of Lingwo - Collaborative dictionary (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lingwo - Collaborative dictionary (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 06:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "True"
msgstr "Sandt"
msgid "False"
msgstr "Falsk"
msgid "Listen"
msgstr "Lyt"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
msgid "Refresh"
msgstr "Opdatér"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Node"
msgstr "Indholdselement"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Click here"
msgstr "Klik her"
msgid "Set name"
msgstr "Gruppenavn"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
msgid "here"
msgstr "her"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "source"
msgstr "kilde"
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
msgid "Relationship"
msgstr "Forbindelse"
msgid "!name field is required."
msgstr "Feltet !name er obligatorisk."
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgid "Examples"
msgstr "Eksempler"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Indtast de ord du ønsker at søge efter."
msgid " content"
msgstr " indhold"
msgid "translation"
msgstr "oversættelse"
msgid "Translation"
msgstr "Oversættelse"
msgid "Add another item"
msgstr "Tilføj endnu et element"
msgid "Add field"
msgstr "Tilføj felt"
msgid "Audio file"
msgstr "Lydfil"
msgid "Permitted upload file extensions"
msgstr "Tilladte filendelser"
msgid ""
"Extensions a user can upload to this field. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot. Leaving this blank will "
"allow users to upload a file with any extension."
msgstr ""
"Filendelser som brugeren kan uploade til dette felt. Adskil endelser "
"med mellemrum og udelad punktummet. Lad feltet stå tomt for at lade "
"brugerne uploade filer med alle endelser."
msgid "Maximum upload size per file"
msgstr "Maksimal upload-størrelse pr. fil"
msgid "Entry"
msgstr "Tilmelding"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "Kun filer med følgende endelser er tilladt: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Filen er %filesize, som overskrider den maksimale filstørrelse på "
"%maxsize."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Filen kan ikke uploades."
msgid "Unknown language"
msgstr "Ukendt sprog"
msgid "Current user's language"
msgstr "Aktuelle brugers sprog"
msgid "Default site language"
msgstr "Standard site-sprog"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Det maskinlæsbare navn kan kun indeholde små bogstaver, "
"understregninger og tal."
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%directory\" directory where files "
"will be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"Valgfri undermappen i \"%directory\"-mappen hvor filer gemmes. Udelad "
"indledende og afsluttende skråstreger."
msgid ""
"Specify the size limit that applies to each file separately. Enter a "
"value like \"512\" (bytes), \"80K\" (kilobytes) or \"50M\" (megabytes) "
"in order to restrict the allowed file size. If you leave this empty "
"the file sizes will be limited only by PHP's maximum post and file "
"upload sizes (current limit <strong>%limit</strong>)."
msgstr ""
"Angiv størrelsesgrænsen for hver individuel fil. Indtast en værdi "
"som \"512\" (bytes), \"80K\" (kilobytes) eller \"50M\" (megabytes) for "
"at begrænse den tilladte filstørrelse. Hvis du lader feltet stå "
"tomt begrænses filstørrelserne kun af PHPs maksimale POST- og "
"upload-størrelser (den nuværende grænse er "
"<strong>%limit</strong>)."
