# Afrikaans translation of LimeSurvey Sync (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2014 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Sync (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-15 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Herstel na verstekwaardes"
msgid "enable"
msgstr "aktiveer"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gevorderde opsies"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Node"
msgstr "Mode"
msgid "Activated"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
msgid "Other"
msgstr "Ander"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name veld is verpligtend."
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laaste »"
msgid "and"
msgstr "en"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title is geskep."
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "The type of database your @drupal data will be stored in."
msgstr "Die tipe databasis waarin u @drupal data gestoor sal word."
msgid "Master"
msgstr "Meester"
